旱麓
(编辑:三分之一 日期:2018年03月02日 浏览:次
加入收藏
)
[先秦] 诗经
旱:山名。麓:山脚。楛(音户):木名。似荆而赤。济济:浩繁。岂弟:乐易也。干:求。
瑟:洁鲜貌。玉瓒:玉杓。古时以圭为柄的一种酒器。圭前有勺,可以灌酒祭神。黄流:酿酒时合郁金之香,色黄如金。
既载:已在尊中矣。载,一说陈设。
瑟:众貌。劳(音烙):来。佑助。
莫莫:施貌。一说繁密貌。不回:不违祖先之道。
瞻彼旱麓,榛楛济济。岂弟正人,干禄岂弟。
瑟彼玉瓒,黄流在中。岂弟正人,福禄攸降。
鸢飞戾天,鱼跃于渊。岂弟正人,遐不作人?
清酒既载,骍牡既备。以享以祀,以介景福。
瑟彼柞棫,民所燎矣。岂弟正人,神所劳矣。
莫莫葛藟,施于条枚。岂弟正人,求福不回。
分类标签: 称赞诗 赞周文王能修祖先后稷、公刘、大王、王季之德以受福。旱:山名。麓:山脚。楛(音户):木名。似荆而赤。济济:浩繁。岂弟:乐易也。干:求。
瑟:洁鲜貌。玉瓒:玉杓。古时以圭为柄的一种酒器。圭前有勺,可以灌酒祭神。黄流:酿酒时合郁金之香,色黄如金。
既载:已在尊中矣。载,一说陈设。
瑟:众貌。劳(音烙):来。佑助。
莫莫:施貌。一说繁密貌。不回:不违祖先之道。
上一篇:没有了
下一篇:访落