山东寿光丽林农业科技网
诗经
首页 > 诗经 > 浏览文章

(编辑:三分之一 日期:2018年03月02日 浏览: 加入收藏 )
[先秦] 诗经

駉駉牡马,在坰之野。
薄言駉者,有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。
思无疆思,马斯臧。

駉駉牡马,在坰之野。
薄言駉者,有骓有駓,有骍有骐,以车伾伾。
思无期思,马斯才。

駉駉牡马,在坰之野。
溥言駉者,有驒有骆,有骝有雒,以车绎绎。
思无斁思,马斯作。

駉駉牡马,在坰之野。
薄言駉者,有骃有騢,有驔有鱼,以车祛祛。
思天真思,马斯徂。

分类标签: 描写马 颂鲁僖公牧马于野不害农田,以喻乐育贤才。

駉(音窘,一声):良马腹干肥张也。坰(音窘,一声):离城很远的郊外。薄言:语词。驈(音域):黑马白股。皇:黄白曰皇。思:语词。其。无疆:颂祷之词。后文无期等皆颂祷也。

騅(音追):苍白杂毛的马。駓(音批):黄白杂毛的马。骍:赤黄色的马。騏:青黑色的马。伾伾(音批):有力貌。

驒(音驮):青骊马。駵(音留):赤身黑鬣的马。雒(音洛):黑身白鬣的马。绎绎:通驿驿。善走。无斁:无厌,写意。作:善,好。

駰(音因):浅黑带白色的杂毛马。騢(音霞):赤白杂毛的马。驔(音店):脚胫有长毛的马。鱼:二目毛色白的马。祛祛:强健。天真:不坏;不错。徂:行。
网友评论:
 本文共有0条评论