山东寿光丽林农业科技网
诗经
首页 > 诗经 > 浏览文章

良耜

(编辑:三分之一 日期:2018年03月02日 浏览: 加入收藏 )
[先秦] 诗经 畟畟良耜,俶载南亩。
播厥百谷,实函斯活。
或来瞻女,载筐及莒。
其饟伊黍,其笠伊纠。
其镈斯赵,以薅荼蓼。
荼蓼朽止,黍稷茂止。
获之挃挃,积之栗栗。
其崇如墉,其比如栉,以开百室。
百室盈止,妇子宁止。
杀时犉牡,有捄其角。
以似以续,续古之人。 叙一年农事,丰收,祭祖,祈福。

畟畟(音册):深耕入地貌。一说锋利。耜(音四):古代农具。

饟(音响):用食物款待。

镈(音博):古代锄草农具。一说犁。赵(音条):刺,破。荼:一说秽草。蓼:水草。

挃挃(音至):收割作物的声音。栗栗:浩繁貌。崇:高。比:划一。一说并列。栉(音节):梳篦名。

犉(音纯):黄毛黑嘴的牛。

以似以续:嗣前岁,续往事也。续古之人:求有良司穑也。即求好田祖。
网友评论:
 本文共有0条评论