山东寿光丽林农业科技网
诗经
首页 > 诗经 > 浏览文章

采薇

(编辑:三分之一 日期:2018年04月04日 浏览: 加入收藏 )
[先秦] 诗经 采薇采薇,薇亦作止。
曰归曰归,岁亦莫止。
靡家靡室,猃狁之故。
不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。
曰归曰归,心亦忧止。
忧心烈烈,载饥载渴。
我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。
曰归曰归,岁亦阳止。
王事靡盬,不遑启处。
忧心孔疚,我行不来。

彼尔维何,维常之华。
彼路斯何,正人之车。
戎车既驾,四牡业业。
岂敢定居,一月三捷。

驾彼四牡,四牡騤騤。
正人所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭鱼服。
岂不日戒,猃狁孔棘。

昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载饥载渴。
我心酸悲,莫知我哀。 分类标签: 思乡诗 小学 【解释】:

薇,野豌豆苗,可食。
作,生,指初生。止,语末助词。
曰,言、说。一说为语首助词,无实意。
莫,即今“暮”字。
靡室靡家,无有家室生活。意指男旷女怨。
猃(xian,上声)狁(yun,上声),即北狄,匈奴。
不遑,不暇。启,跪、端坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,故有端坐、安坐的分别。无论端坐和安坐都是两膝着席,端坐(跪)时腰部伸直,臀部同足脱离;安坐时则将臀部贴在足跟上。
柔,优柔。“柔”比“作”更进一步生长。
烈烈,犹炽烈。
载饥载渴,则饥则渴;即又饥又渴。
戍,防守。定,止。
聘,问,谓问候。
刚,坚硬。
阳,十月为阳。今犹言“十月小阳春”。
靡(gu,上声),王引之释为无止息。
启处,犹言启居。
孔,甚,很。疚,病,苦痛。
尔,假作“”。,花盛貌。
常,常棣,既扶移,植物名。
路,假作“辂”,大车。斯何,犹言维何。
正人,指将帅。
戎车,兵车。
牡,雄马。业业,强大貌。
定居,犹言安居。
捷,接。谓接战、交战。一说,捷,邪出,指改道行军。此句意谓,一月多次行军。
騤(kui,阳平),雄强,威武。
腓(fei,阳平),庇,掩护。
翼翼,安闲貌。谓马训练有素。
弭(mi,上声),弓的一种,其两端饰以骨角。象弭,以象牙装饰弓端的弭。鱼服,鱼皮制的箭袋。
日戒,日日小心戒备。
棘,急。孔棘,很紧急。
昔,指出征时。
依依,旺盛貌。一说,留恋貌。
思,语末助词。
霏霏,雪大貌。
迟迟,迟缓。
网友评论:
 本文共有0条评论